на слове «насколько».
Они остановились у подъезда. Там беседовали две пожилые женщины, с которыми Ярослав подчеркнуто вежливо поздоровался. Соседки уставились на Нину с нескрываемым любопытством. Возле лифта Ярослав столкнулся еще с одним соседом, который едва не свернул шею, разглядывая Нину.
— Видишь, какой ты вызвала интерес, — заметил Ярослав, открывая перед Ниной дверь своей квартиры.
Девушка пропустила мимо ушей это замечание и, войдя, демонстративно остановилась посреди передней.
— Боишься пройти дальше? — спросил Ярослав. — Не бойся, в квартире никого нет, кроме нас. А я для тебя не опасен.
— Ну... кто знает, вдруг твоя месть распространяется и на меня, — пошутила Нина.
— Проходи в комнату, — грубовато предложил Ярослав и слегка подтолкнул ее под локоть.
Она резко отдернула руку, вошла, осмотрелась вокруг. Комната, еще не очень обжитая, была достаточно просторной и отремонтированной. Нину, однако, интересовало не столько состояние квартиры, сколько следы индивидуальности ее хозяина, а потому она первым делом занялась поисками фотографий и других предметов, которые могли бы что-то рассказать о Ярославе. Но тщетно; никаких свидетельств о личности этого человека-фантома в его квартире не было. Единственная зацепка — книги и кассеты.
Книги — популярная классика вперемежку с бестселлерами — не были, судя по обложкам, букинистическими редкостями, а явно приобретались в последние годы. Конечно, никакого сравнения с их домашней библиотекой, где книги, изданные добротно и со вкусом, появились еще в те времена, когда большинству населения они были недоступны.
— Что, смотришь на эти аляповатые обложки и думаешь: «Ну, чего еще ждать от нувориша»? — насмешливо спросил Ярослав. — Конечно, ведь такие, как я, не имеют вкуса, поклоняются вульгарной, мишурной красоте.
— «Вульгарной, мишурной красоте»? — с удивлением спросила Нина. — Но ведь это выражение из «Великого Гэтсби» Фицджеральда? Ты, я вижу, эрудит. А что касается аляповатых обложек, это не твоя вина. Так сейчас оформляют. Но, судя по выбору авторов, вкус у тебя неплохой.
Ярослав стоял, отвернувшись к окну, и Нина заметила, как судорожно сжались его кулаки.
— Я понимаю, — тихо сказала она, — ты испытываешь ко мне что-то вроде классовой неприязни. Да, я из семьи, которая хорошо попользовалась распределительной экономикой. И большая квартира в престижном районе досталась нам бесплатно. И лучшие книги появились у нас еще в те годы, когда в книжных магазинах не продавалось ничего, кроме «шедевров» соцреализма...
— Ничего ты не понимаешь! — воскликнул Ярослав, резко повернувшись к ней.
Нина растерялась, увидев, как сверкнули его глаза, а лицо исказила болезненная гримаса. Но уже через мгновение он подавил внезапную вспышку эмоций и снова заговорил своим обычным сдержанно-ироническим тоном:
— Вам не откажешь, леди, в душевной тонкости. Вы так проницательно разгадали мое настроение, мои классовые чувства...
— Ладно, не будем продолжать в этом духе, — прервала его Нина. — Если думаешь, что я хотела влезть тебе в душу, то ошибаешься. И еще. Я вовсе не считаю тебя нуворишем. Ты человек незаурядный и достаточно образованный... Кстати, где ты учился? Тоже в университете? Наверное, на заочном?
— Окончил технический вуз, но не в этом городе. Вечерний. Я ведь работал.
— А откуда ты знаешь того деятеля из университета?
— Мы с ним земляки, из одного городка. Он сюда лет десять как переселился, а я — третий месяц.
— Понятно. Квартиру